CNN采访李连杰Jet Li’s interview by CNN

Born in Beijing, Jet Li began studying wushu (the Chinese term for martial arts) at the age of 8. After three years of extensive training, Li won his first national championship for the Beijing Wushu Team. Jet Li was selected by the government to represent the country in over 45 countries by performing martial arts at various state functions. The most famous, in terms of history, was his 1974 performance at the Rose Garden of the White House for President Richard Nixon, after he had just reopened American diplomatic relations with China. For the next five years (1974-1979), he remained the All-Around National Wushu Champion of China. Shortly after retiring from the sport at the age of 17, his film career kicked off with director Chang Hsin Yen and Shaolin Temple. Today his film credits include Lethal Weapon 4 opposite Mel Gibson, Romeo Must Die, The One, Kiss of the Dragon, and Hero. Li’s upcoming release is Tou Ming Zhuang (known in English as The Warlords) with Andy Lau and Takeshi Kaneshiro. He most recently wrapped photography on The Mummy 3: Tomb of the Dragon Emperor. Li is a Red Cross ambassador and founded the One Foundation, a Chinese-based organization whose goal is to develop China’s nascent philanthropy industry. One of the main program areas is to help young people cope with mental well-being and find a balance in life. 新闻来源CNN亚洲名人聊天室翻译:李连杰中国影迷会很机智,大家应该学习一下。 AR:阿杰,为我们回忆一下你遇到海啸那天的情景? 李: 04年,跟现在这
Video Rating: 4 / 5

Comments are closed.