邓丽君- Dayung Sampan (印尼语) 【中文版(甜蜜蜜)】

「Dayung Sampan」(意即「划舢舨」) 原是Osman Ahmad ( 1910 – 1964) 为1950年巫语电影「Aloha」而写的。如今歌曲音乐成为了一首大家所熟悉的印尼歌谣。原创歌词与当今所有歌词不一样。他的另一首世界著名的名马来亚名谣是「Di Tanjung Katong」。 「甜蜜蜜,您笑得多甜蜜,好像花儿开在春风里。 在哪里,在哪里见过您? 您的笑容这样熟悉,我一时想不起。啊,在梦里,梦里,梦里见过您。」过去十年来,邓丽君以其甜美的歌声和醉人的歌曲触动世界各地歌迷的心弦,其中她的歌曲「甜蜜蜜」更风靡万千华人,可以说有华人的地方便有邓丽君的歌声。邓丽君匆匆离去,令亿万人怀念至今。不管多少年过去,她甜美的歌声及笑容,仍然穿越时空,鲜活地在我们的心中,歌声仍旧回荡在空中,无人可取代。 台湾词坛泰斗庄奴先生为邓丽君小姐作的这首首脍炙人口的歌「甜蜜蜜」,人人都爱听,人人都爱唱。「甜蜜蜜」本来是一支印尼民歌,风靡中港台这么多年。印尼的原版叫做「Dayung Sampan」。虽然两个版本的歌曲旋律一模一样,可是歌词却是大相径庭!中文甜蜜蜜的词作者( 庄奴) 用了五分钟为素未谋面的邓丽君填了甜蜜蜜的词。据庄奴自己说,这个甜蜜蜜其实就是从邓丽君甜甜的歌声和笑容而来的!据庄奴老师介绍,当时为这首歌填词时,得知是为邓丽君小姐所写的歌后,脑海里呈现邓丽君小姐美丽而甜甜的笑及邓丽君小姐可爱、活泼的性格,有感而发,仅用了5分钟,就完成了「甜蜜蜜」这首歌的创作,流传至今。 「甜蜜蜜」是邓丽君在1979年11月推出的同名专辑的主打歌曲,它的创作灵感来自于庄奴老师在一个偶然的机会听到这首印尼民谣,让他联想到邓丽君甜甜的笑容,而为她量身填词的歌曲。这首歌的旋律轻松优美,甜蜜的让人即使在听歌时,都能感受到邓丽君那迷人甜美的笑容。这在华人近代音乐史上,是一首非常成功将歌曲和演唱者
Video Rating: 4 / 5